Gentlemen:
Pursuant to your request as to a clarification on the
apparent derogatory findings in your review of my credit
history, I am submitting this correspondence for your
consideration, as well as the lender concerned. Please
be advised as follows:
* pursuant to ~ = ~¿¡ µû¶ó/ as to ~ = ~¿¡ °üÇؼ´Â(Àº)
* clarification = ¼³¸í, Çظí/ apparent = ºÐ¸íÇÑ, ¸í¹éÇÑ
* derogatory = ºñÆÇÀûÀÎ, °æ¸êÇÏ´Â/ credit history = ½Å¿ë±â·Ï
* correspondence = ¼½Å(ÆíÁö)
1. The account held in the name of A with B, is not mine.
* in the name of ~ = ~ÀÇ À̸§(¸íÀÇ)À¸·Î(¼ÒÀ¯ÁÖ¸¦ ³ªÅ¸³¿)
2. I have asked my secretary to forward a copy to you
of the paid check issued to A corp over six months ago.
* forward = º¸³»´Ù, Àü´ÞÇÏ´Ù
3. I have never maintained a charge account with A, nor
have I ever resided at the address indicated in their report.
* charge account = ¿Ü»ó °Å·¡ (°èÁ¤)/ reside = »ì´Ù(°ÅÁÖÇÏ´Ù)
I sincerely hope that this will assist you in producing an
up to date report. If you should require further information,
please don't hesitate to call my office.
* assist sb in(with) ~ = ~°¡ ~À» ÇÏ´Â ÀÏÀ» µ½´Ù
* up to date = (Á¤º¸°¡) ÃÖ±ÙÀÇ(ÃÖ½ÅÀÇ)
I would be appreciative if you would forward your updated
report to the lender. Please feel free to include this
correspondence if you so choose.
* appreciative (of ~) = (~À»/¿¡) °í¸¶¿öÇÏ´Â