I have a good friend I've known for 35 years. I was there for her during some rough times when we were both living paycheck-to-paycheck. Long story short, she's now married to a millionaire, and every time we get together, she insists on picking up the check.
솔직히 말해서, 저는 제가 지불하는 것은 말이 안 된다고 생각합니다. 그걸 이해 해요. 저한테 50달러는 그녀에게 50센트와 같아요. 그러나 제가 가장 원치 않는 일은 제가 그녀를 이용하거나 그녀를 당연한 것으로 여긴다고 그녀가 생각하는 것이에요. 한번은 저녁 식사 청구서를 제가 집어 들었는데, 그녀는 실제로 저에게 맡겼어요!
Truthfully, I suppose it makes no sense for me to pay. I get that. Fifty dollars to me is like 50 cents to her. But the last thing I want is for her to feel I'm taking advantage or taking her for granted. Once I did grab the dinner tab, and she really let me have it!
제가 이 일을 지나치게 생각하는 걸까요? 그녀의 행운과 너그러움을 그저 받아 들이기만 해야 할까요? - 중서부에서 우정을 소중히 여기는 독자
Am I overthinking this? Should I just accept her good fortune and generosity? - VALUES FRIENDSHIP IN THE MIDWEST
[Advice]
우정을 소중히 여기시는 독자님께: 독자님의 친구분 역시 우정을 소중히 여기시고 장기간의 관계가 얼마나 귀중한지를 제대로 평가하시는 것 같습니다. 두 분께서는 공유하시는 역사가 많으신데, 그러한 우정은 흉내 내기가 쉽지 않지요.
DEAR VALUES FRIENDSHIP: It appears your friend also values friendship and appreciates how precious long-term relationships are. The two of you have a lot of shared history, and that kind of friendship isn't easy to replicate.
저는 독자님께서 그녀의 관대함을 받아들이셔야 한다고 생각하지만, 또한 그녀가 독자님의 마음을 편하게 할 수 있도록 독자님의 감정을 그녀와 공유하셔야 한다고 생각해요. 만약 그것이 독자님의 부채의식을 덜 느끼게 해 준다면, 그녀에게 가끔 선물을 주는 것을 고려해 보세요. 비싼 것일 필요는 없고, 그냥 정성이 깃든 것이면 됩니다.
I do think you should accept her generosity, but I also think you should share your feelings with her so she can put your mind at ease. If it will make you feel less indebted, consider giving her an occasional gift. It doesn't have to be expensive, just thoughtful.
[어휘 & 표현]
* tab (음식점, 술집의) 계산서[외상 장부]; 비용, 가격 (= money you owe)
e.g.) The tab for the meeting could be $3000. 그 회의 비용이 3,000 달러가 될 수도 있다.
* deep pockets (복수로) 자금원(源) (= a lot of money to spend)
e.g.) Their dad must have deep pockets. 그들 아빠가 떼 부자인가 봐요.
* live paycheck-to-paycheck 근근이 살아가다, 그날 벌어 그날 먹고 살다
e.g.) Twice that number are living paycheck to paycheck. 그 수의 두 배의 인구가 하루하루 벌어 먹고 살고 있다.
* (to cut, to make a) long story short 간단하게 줄여 말하면
e.g.) Long story short, a crisis breaks out. 간단히 말해서, 위기가 발생한다.
* pick up the check 음식값을 내다, 셈을 치르다.
e.g.) I'll pick up the check this time. 이번에는 내가 낼게요.
* replicate (정확히) 모사[복제]하다
e.g.) CI is much easier for them to replicate. 그들에게 CI는 모방하기 훨씬 쉽다.